CURRICULUM VITAE

Dati personali

Daniela

Traduttore Freelance

Docente di lingua e letteratura inglese e spagnola

Docente di lingua e civiltà italiana per stranieri


Istruzione

Laurea magistrale in Lingue e Letterature Straniere – indirizzo per usi giuridici

Università degli Studi di Perugia, giugno 2005

discute la tesi (in parte redatta in lingua inglese):”La metafora del ballo nella narrativa di Jane Austen”

Diploma di Maturità Linguistica – indirizzo lingue straniere moderne

Istituto Linguistico Sperimentale “G. Bruno” di Perugia, luglio 1995

Docente di lingua e letteratura inglese e spagnola, di lingua italiana per stranieri

graduatoria per l'insegnamento della provincia di Perugia, dal luglio 2007

Lingue Straniere

italiano

madrelingua

Inglese – spagnolo – francese

scrittura, lettura e conversazione: Livello avanzato

tedesco

scrittura, lettura e conversazione: Livello base

Computer

Qualifica professionale di “Operatore di personal computer”

I.A.L. Liguria di Genova, giugno 1997

(riconosciuta ai sensi della Legge 845/78)

Attestato di “Esperto di Office avanzato”

Progetto Gemma4 - Provincia di Perugia, giugno 2007

Software & Hardware

Pacchetto MS Office 2003/2007 (Word, Excel, Power Point, Access, Publisher, Outlook); Posta elettronica, Internet Explorer; Wordfast; SDL Trados; Adobe PDF; Photoshop; Frontpage; Wizard; SAP; installazione, configurazione ed utilizzo di reti, software, stampanti, scanner, periferiche audio e video

Esperienze Professionali

dal 2001 ad oggi:

traduttore freelance da inglese, spagnolo, francese verso italiano

in ambito tecnico, letterario, artistico, turistico, editoriale, giuridico - legale, economico - finanziario, manualistica (elettronica e meccanica), commerciale, medico - scientifico

specializzazione in:

letteratura e saggistica italiana, inglese, spagnola e francese;

arte italiana e internazionale;

turismo;

materie legali e giuridiche (normativa dell'Unione Europea e internazionale);

cartografia digitale, strumenti di posizionamento e rilevamento satellitare GPS-GNNS ;

biologia, strumentazione di laboratorio analisi, medicina (generale);

docente di lingua e civiltà inglese e spagnola

(scuole medie inferiori e superiori, lezioni private, tutor)

docente di lingua e civiltà italiana per stranieri

Nov. 2006 - Nov. 2007:

collaboratore amministrativo - Electronic Data Processing Manager

presso il Servizio Informativo Territoriale – Sezione Geografia del Territorio della Regione Umbria (PG)

gestione del database cartografico digitale regionale;

assistenza amministrativa alla dirigenza;

organizzazione di eventi informativi sul Territorio di respiro internazionale. dei quali cura la traduzione dall'italiano verso l'inglese degli opuscoli informativi e delle didascalie delle mostre fotografiche:

“Convegno sulle reti geodetiche e stazioni permanenti GPS-GNNS” (Perugia, dicembre 2006);

XXIV Assemblea Generale di Geodesia e Geofisica” per la sezione “Umbria e Territorio”

gestita dal SITER della Regione Umbria (Perugia, luglio 2007);

Dic. 2005 - Ago. 2006:

collaboratore amministrativo

Servizi Generali e Amministrativi della Regione Umbria – Assessorato all'Ambiente (PG);

Ago. 1999 – Feb. 2000:

back & front office manager (stage)

Internet Service snc (PG);

Altre prestazioni lavorative non attinenti con il profilo di traduttore e di docente di lingue

Referenze su richiesta

mailto:danielalunni@alice.it

http://danielalunnitraduzioni.it.gg

http://danielaalunnitranslations.it.gg