CURRICULUM VITAE

Dati personali

Nome Ilaria

e-mail sparacilaria@alice.it

COMBINAZIONI LINGUISTICHE

EN>IT

FR>IT

FORMAZIONE

  • Conseguimento del titolo di dottore di ricerca in Teoria e prassi della traduzione presso il dipartimento di anglistica dell’Università Aldo Moro (giugno 2011, Bari).
  • Stage presso la Direzione Generale Traduzioni dell’UE (agosto 2009, Bruxelles).
  • Abilitazione all’insegnamento di inglese e francese nella scuola secondaria (2007-2008).
  • Corso Tradurre la letteratura presso la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Istituto San Pellegrino (2005-2006, Misano Adriatico, PU).
  • Laurea quadriennale con lode in Lingue e Letterature Straniere presso l’Università Aldo Moro (2005, Bari).

PUBBLICAZIONI

Rex Pickett, Sideways, Matelica, Halley, 2007, pp.354, ISBN 978-88-89920-12-1.

STRUMENTI PER LA TRADUZIONE ASSISTITA

SDL Trados, Workbench, TagEditor, Fortis.

TRADUZIONI TECNICHE

  • Traduzioni giurate e attività di interpretariato per il processo per terrorismo a carico di B. Ayachi e R. Gendron svoltosi a Bari (2010-2011).
  • Blog Ikeahackers (mesi di agosto, settembre, ottobre e novembre 2009). Purtroppo il progetto non è giunto alla pubblicazione in rete.
  • Opuscoli di aziende vinicole, olearie ed edili presenti alla Fiera del Levante (2006).