CURRICULUM VITAE

Dati personali
MELITA

E-mail: rafaelimeli@hotmail.com

LINGUE

serbo-croato-bosniaco - lingua madre

italiano - ottimo

inglese - ottimo

FORMAZIONE

Laurea in farmacia presso l’Università di Sarajevo, Bosnia Erzegovina, nel 1981

Laurea in farmacia presso l’Università di Bologna, votazione 110/110, nel 1985

Corso post laurea in farmacia presso l’Università di Manchester, Regno Unito, dal 1985 al 1986

Diploma di farmacista esperto in omeopatia presso SMB Italia, Scuola Superiore di Omeopatia, nel 2004

Iscritta all’albo dei traduttori giurati presso il tribunale di Cosenza

ESPERIENZE PROFESSIONALI

2008

Agenzia Just-Your-Web, Treviso – dal croato in italiano – documenti

Agenzia Boston, Milano – corso base di inglese per dirigente di azienda

Agenzia ATB, Borgoticino – dall’italiano in serbo - manuali

dal 2007

Centro Linguistico Europeo, Trezzano sul Naviglio – dall’italiano in serbo, croato e bosniaco – chimica, farmacologia, assicurazioni

Agenzia Euroservices Traductions, Concorezzo – dal croato in italiano e vice versa - legale, gastronomia, brochure ditte prodotti medicali

Studio legale avv. Manfredi, Cosenza – dall’italiano in serbo - legale

2006

Agenzia CTI Communication Trend Italia, Milano – dall’italiano in serbo e croato - pubblicità

Agenzia Eurotrad sas, Vallese di Oppeano – dall’italiano in croato – farmacologia

dal 2005

Studio legale avv. Ferrari e Misasi, Cosenza – dall’italiano in serbo, croato, bosniaco e inglese e vice versa - legale e assicurazioni

dott. Carlo Spartaco Capogreco, storico – dal serbo, croato e inglese in italiano - vari testi, documenti e articoli

2005 - 2006

Agenzia MMW Traduzioni, Roma - dall’italiano in serbo, croato e vice versa - legale, assicurazioni e corrispondenza personale

2004 - 2005

CFI Consorzio per la Formazione Internazionale, Roma – dall’italiano in serbo - Corso ECDL (European Computer Driving Licence) nell’ambito del progetto “Formazione informatica dei disabili della Bosnia Erzegovina”

2002 - 2005

Centro Studi Paesaggistici, Cosenza, che si occupa di accessibilità per la tutela dell’ambiente e accessibilità per le categorie non abili nell’ambito dei beni paesaggistici – collaborazione come traduttrice e interprete per il serbo e croato

2002 - 2003

dott. Carlo Spartaco Capogreco, storico – dal serbo, croato e inglese in italiano - vari documenti, testi e articoli per la stesura del libro “I campi del Duce”, pubblicato da Einaudi nel 2004

dal 1993

Fondazione Internazionale "Ferramonti di Tarsia" per l'Amicizia tra i Popoli, Tarsia - traduttrice e interprete per il serbo, croato e inglese per i convegni organizzati annualmente dalla Fondazione

ALTRE ESPERIENZE LAVORATIVE

dal 1986

farmacista a Cosenza, attualmente con contratto part-time presso la Farmacia Policicchio V. sas, Cosenza

1998

Cooperativa Promidea, Cosenza – docente al corso di formazione professionale “Trasformazione di prodotti tipici di fattoria"

1997 – 1999

Istituto Professionale di Stato per l’Agricoltura “F. Todaro”, Rende – docente al Corso regionale “Tecnico delle piante officinali”

1996 – 1999

Laboratorio di ricerche chimiche e microbiologiche nel settore agro – alimentare dei dott. Sarubbi e Colacino, Castrovillari – analisi chimiche degli alimenti

dal 1990

docente supplente nelle scuole superiori per la materia Scienza degli alimenti

1981 – 1984

farmacista a Sarajevo, Bosnia Erzegovina

DOTAZIONE TECNICA

PC desktop e notebook, stampante

connessione ADSL

sistema operativo: Windows XP Professional

tra i programmi utilizzati regolarmente: MS Office, Adobe Acrobat, Wordfast

disponibilità ad impiegare altri programmi


Autorizzo al trattamento dei dati personali ai sensi del D. lgs. 196/03. e successive modifiche