CURRICULUM VITAE

Dati personali

Indirizzo di posta elettronica: sarachiechi@libero.it

Nazionalità: italiana

Stato civile: nubile

Iscritta al ruolo dei Periti ed Esperti in qualità di traduttrice-interprete, lingua francese, al numero 885 a partire dal 11/04/2006, presso la Camera di Commercio, Industria e Artigianato della Provincia di Bari.

Iscritta all’albo dei consulenti tecnici presso il Tribunale di Bari in qualità di traduttrice-interprete, lingua francese.

ESPERIENZE LAVORATIVE

Da gennaio 2006 ad oggi: lezioni private di lingua francese.

Da novembre 2005 ad oggi: traduzioni dall’italiano al francese di manuali d’uso e manutenzione di P.L.E. (piattaforme aeree) per conto della società C.M.C. s.r.l. di Modugno (Ba), sotto forma di prestazione occasionale.

Dal 20/09/2000 ad oggi: part-time a tempo indeterminato presso il Consolato Onorario di Francia a Bari, in qualità di impiegata esecutiva livello B3.

Mansioni tecnico-amministrative; traduzioni tecniche da e verso il francese*, assistenza ai francesi residenti in Italia o di passaggio; compilazione pratiche pensioni francesi e documentazione di altra natura (rinnovo documenti francesi, etc.), interpretariato (quando richiesto), cura dei rapporti con la Francia.

Dal 01/11/1999 ad oggi: part-time, presso l’Associazione Culturale Italo-Francese - Alliance Française di Bari.

Mansioni: segreteria, amministrazione e contabilità di base; organizzazione delle attività culturali; gestione, logistica delle certificazioni D.E.L.F/D.A.L.F, organizzazione dei corsi e del personale docente, redazione documenti in lingua francese, informatizzazione dati, traduzioni tecniche da e verso il francese*, cura dei rapporti con il pubblico, con le scuole, enti e associazioni, gestione biblioteca e videoteca.

* Tipologia delle traduzioni: traduzioni giuridiche (atti notarili, procure, sentenze etc.), certificati medici, certificati di laurea e titoli di studio vari, certificati anagrafici, contratti, pratiche automobilistiche, convenzioni, articoli di quotidiani e riviste in genere, denunce, verbali, pratiche pensionistiche, corrispondenza.


STAGE

Giugno/Luglio 1997: stage alberghiero in Francia, presso “Hotel Première Classedi Nanteuil les Meaux, con espletamento di svariate mansioni quali: controllo camere, funzioni amministrative e contabili di magazzino, accoglienza clienti.







STUDI

Diploma di maturità in qualità di “tecnico delle attività alberghiere” conseguito il 26/10/1996 presso l’Istituto Professionale Statale per i Servizi Alberghieri e della Ristorazione A. Perotti di Bari, con votazione 44/60.

Ramo: “amministrazione alberghiera".


CORSI E QUALIFICHE POST-DIPLOMA

Qualifica di “Promoter del marketing turistico per la promozione del territorio”, conseguita il 09/11/1999 mediante frequenza al corso organizzato dall’ente CELIPS di Bari.

Durata del corso : 1000 ore di cui 800 di teoria e 200 di pratica, incluso stage di 40 ore in Francia.

Superamento degli esami e conseguimento del relativo attestato con votazione finale 8.20/10.


      LINGUE STRANIERE

Lingua madre: italiano.

Eccellente conoscenza del francese scritto e parlato.

Ottima conoscenza dell’inglese scritto e parlato.

Nozioni di lingua tedesca.


CONOSCENZE INFORMATICHE

Ottima conoscenza del sistema operativo “Windows”, del software applicativo “Word” e ottima conoscenza del pacchetto “Office”. Durante il corso s.d. ho acquisito conoscenza del software per le prenotazioni turistiche “Galileo”.

Ottima conoscenza di Internet, dei programmi di gestione della posta elettronica, dei software di grafica e ritocco foto, discreto utilizzo del software “Macromedia Flash”.


VACANZE STUDIO

Luglio/Agosto 1991: vacanza-studio in Inghilterra con frequenza di un corso di lingua inglese e conseguimento di attestato della Bromley School.


HOBBY/SPORT

Utilizzo del personal computer, lavori di grafica (foto-ritocco, gif animate), corrispondenza in lingua estera, lettura, musica, cinema, viaggi, pianoforte.

Sport: tennis, nuoto, ginnastica artistica, equitazione.