Traduzioni Medico-Scientifiche

Grazie alla collaborazione di personale qualificato siamo in grado di offrirvi un servizio ad alto livello professionale, per la traduzione di qualsiasi documento redatto in ambito medico o medico-scientifico.
Il costo del servizio offerto dai nostri consulenti dipende dalla tipologia del lavoro e della sua struttura, per maggiori informazioni potete contattarci tramite il form.


DOCUMENTI CHE RIENTRANO IN QUESTA CATEGORIA:

  • relazioni
  • articoli
  • cartelle cliniche
  • certificati
  • ricerche
  • tesine
  • manuali scientifici

  • Visualizza il curriculum delle persone che offrono il servizio:
  • Camilla M. mantacamilla@gmail.com : Laureata presso la facoltà di Lingue e Letterature Straniere (Inglese e Francese) , con la votazione 110/110 con lode.
  • Emanuela S. emanuela.serri@gmail.com: Traduttrice freelance per le lingue Inglese, Francese, Tedesco e Spagnolo dal 2002. Settori: meccanica industriale, finanza (bilanci), informatica (programmi gestionali), automotive, medicina/odontoiatria, commercio, turismo, editoria, bellezza, cucina, cinema e media. Diplomata Traduttrice presso la “Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori” (CIS) di Torino con la votazione 98/100. Conseguimento del First Certificate of English. Professionalità, puntualità nelle consegne. (CV English Version)
  • Angela N. I.NANNI@libero.it : Medical writer, copywriter medicale, collaboratrice di redazione scientifica. Laureata in Chimica e Tecnologia Farmaceutiche con la votazione 110/110 e lode.
  • Anna Rosa S. taras1954@libero.it : traduttrice di formazione umanistica ed ultraventennale esperienza nel settore delle traduzioni di carattere medico-scientifico (da e nelle lingue italiano, inglese e spagnolo), nonché di servizi di redazione editoriale. Come da CV (disponibile anche in versione inglese e spagnola), lunga esperienza anche in qualità di redattore/revisore stilistico (incluse pubblicazioni in lingua straniera per journal internazionali). Referenze di altissimo livello consultabili a richiesta.
  • Claudio L. kladho@libero.it : Madrelingua inglese, svolgo traduzioni da e verso l’inglese da diversi anni, con ottimi risultati. Diplomato al liceo scientifico ad indirizzo linguistico, e laureato in biologia, ultimamente mi sto specializzando nella traduzione di testi medico-scientifici. Ho svolto anche diverse traduzioni di sceneggiature per serie televisive.
  • Ana-Maria B. anna@icomprehend.it : Madrelingua romena, laureata in Economia e traduttrice giurata presso il Tribunale di Bucarest (Romania), eseguo traduzioni accurate e in tempi brevi dall'Italiano al Romeno e viceversa.
  • Adriana LM. info.adrianalamantia@gmail.com : Laureata all'Università di Buenos Aires (UBA) lavoro assieme ad un gruppo di Professionisti Laureati Bimadrelingua, serio, affidabile, preciso, puntuale nella consegna, che ama il proprio lavoro e lo fa a prezzi concorrenziali: www.traduzionitraducciones.blogspot.com Conto con una vasta esperienza tra collaborazioni nella traduzione tecnica ed editoriale e l'insegnamento dell'Italiano e dello Spagnolo, tanto in Argentina quanto in Italia.
  • Eupremio G. eupremioguada@inwind.it : Laureato in Lingue e Letterature Straniere, residente a Brindisi. Ho insegnato Lingua e Civiltà Inglese per 40 anni nella scuola media superiore, attualmente svolgo attività di traduttore freelance di Inglese e Polacco scientifico.Gli studi, i numerosissimi viaggi e soggiorni all’estero, l’esperienza e la passione mi hanno permesso e mi permettono ancora di lavorare con scrupoloso entusiasmo. Garantisco consegna in tempi rapidi e riservatezza nel trattamento dei testi forniti.
  • Daniela A. danielalunni@alice.it : Laurea in lingua e letterature straniere (inglese e spagnolo) - indirizzo per usi giuridici (legislazione UE, diritto internazionale) e una qualifica professionale di "Esperto di MS Office e IT" .Gli ambiti di traduzione in cui generalmente lavoro sono: letterario, artistico, turistico, giuridico (legislazione UE e Internazionale), legale, manualistica (elettronica e meccanica), commerciale, economico, cartografia digitale, biologia e strumentazione di laboratorio analisi.(CV English Version)
  • Cristina F. cristinaf_77@yahoo.it: dopo essermi laureata in Lingue e Letterature Straniere (tedesco e francese) presso l’Università degli Studi di Torino, con la votazione di 110/110 con lode e dignità di stampa, ho conseguito un Master in traduzione editoriale e tecnica.
  • Chiara N. chiara.nigro@yahoo.it: INTERPRETE CONSECUTIVISTA/DI TRATTATIVA E TRADUTTRICE TECNICO - SCIENTIFICA LAUREATA PRESSO L'UNIVERSITA DEGLI STUDI DI LECCE CON 110/110 e lode. Combinazione linguistiche offerte: EN>IT>EN, RU>IT>RU, RU>EN>RU. Campi di specializzazione: MEDICINA, ECONOMIA, TURISMO, LINGUAGGI TECNICI E COMMERCIALE. (CV English Version)
  • Maria S. mariasenatore@libero.it : traduttrice madrelingua portoghese brasiliano, laureata in linguistica e lingua portoghese, professoressa di portoghese e italiano per stranieri. Dal 2002 mi occupo di traduzione di testi tecnici – dall'italiano al portoghese e dal portoghese all'italiano e dallo spagnolo portoghese , compresi siti internet, documentazione aziendale e giuridica, manuali di istruzione per macchinari industriali e libri d'arte..
  • Valeria O. valeria.outkina@virgilio.it : traduttrice e interprete freelance di madrelingua russa.
  • Irene A. irene.acler@libero.it: Laureata in Scienze Linguistiche per le Imprese, la Comunicazione Internazionale e il Turismo presso l'Università di Trento con la votazione 110 e lode (inglese e spagnolo)
  • Stefano D. noxdel@hotmail.com: Laureato in Lingue e Letterature Straniere presso l’Università degli Studi di Torino (100/110). Titolo di Operatore della comunicazione visiva, traduttore freelance. Lingue di traduzione: SPAGNOLO E PORTOGHESE.
  • Luigia A. luigia.atorino@fastwebnet.it: Master Universitario di secondo livello in Giornalismo, Comunicazione Scientifica e Istituzionale presso l’Università degli Studi di Ferrara
  • Alessia C. alessiacalzolari@gmail.com: Laureata in Chimica (110/110) presso l’Università “La Sapienza” di Roma, ricercatore in Oncologia Medica e traduttrice/medical writer freelance. Offre servizi di traduzione nelle lingue Eng-Ita e Fra-Ita nei settori medico-scientifico, medicale e farmaceutico. Massima serietà, puntualità e competenza.
  • laura f. laura_franchini@hotmail.com : Traduttrice freelance dal 2001 con una grande passione per le lingue, la traduzione e i libri. Sono Laureata in Lingue e Letterature Straniere e ho conseguito un Master in Traduzione Letteraria. Le mie lingue di lavoro sono lo spagnolo e il francese. Mi occupo di traduzione Tecnica ed Editoriale. Garantisco traduzioni di buona qualità, flessibilità, precisione e accuratezza terminologica, puntualità e riservatezza.
  • Paolo DF. servizidigitali@gmail.com : Webmaster ,Grafico,Programmatore Web e Redattore Professionale e Tecnico,esperto nei settori Turismo,Storia,Geografia,Impresa,Informatica. Diploma Universitario di Web Design e Development - Esperienza Lavorativa Pluriennale con Forte Specializzazione Digitale Esperto di Scrittura tecnica e giornalistica - Esperto nelle Traduzioni inglese-taliano-inglese e tedesco-italiano-tedesco.
  • Domenico L. domelomba@yahoo.it : Laureato in Scienze Biologiche (110/110), pluriennale esperienza nelle traduzioni tecniche e brevettuali, traduzioni editoriali scientifiche, e nella redazione di materiale scientifico in campo biomedicale.
  • Angela T. angela.tiberti@tiscali.it: Laureata in Mediazione Linguistica e comunicazione interculturale presso l'Università degli studi dell'Aquila. Ottima conoscenza della lingua spagnola scritta e parlata. Buona conoscenza dell'inglese e del francese
  • Francesca D. fradiemoz@yahoo.fr: laureata in Culture Moderne Comparate con la votazione di 110 e lode/110 con dignità di stampa presso l’Università degli Studi di Torino. Ottima conoscenza della lingua francese e buona dello spagnolo; esperienza di traduzione letteraria e di insegnamento materie umanistiche.
  • Andrea D. andrea.dambrosio@unimi.it: Laurea in Scienze Biologiche e Dietistica; Master in Traduzione Medica e Farmacologica. 18 anni di esperienza come traduttore scientifico nelle combinazioni EN-IT e FRE-ITA e come copywriter etico e laico. Specializzato nell'adattamento di materiale ADV inglese e francese al mercato italiano (editing). Consulente scientifico in campo nutrizionale per aziende pubbliche e private.
  • Giulia T. giulia.troshina@gmail.com: Traduttrice laureata in Scienze Biomolecolare presso l’Università degli Studi di Torino con votazione 106/110, con esperienza di traduzione sintonizzata in Italia nel settore commerciale-industriale. Combinazioni linguistiche: russo-italiano ed italiano-russo, inglese-italiano, inglese-russo. Campi di specializzazione: Biologia, Medicina, Farmacologia, Technologia e certificazione dei prodotti per l’applicazione in chirurgia cardio-vascolare. Anche traduzione letteraria dei libri per adulti i bambini.
  • Laura C. lcapaccioli@libero.it : Laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso l'Università degli Studi di Perugia con votazione 106/110. Maturità scientifica. Traduttrice freelance Russo-Italiano, Inglese-Italiano e Francese-Italiano.
  • Renata L. renataloiacono@tiscali.it : traduttrice freelance per le combinazioni ES<>IT e EN<>IT, disponibile anche per attività di revisione, editing e correzione di bozze.
  • Silvia B. silvia31384@hotmail.com: laureata in Biotecnologie Industriali presso l’Università degli Studi di Pavia (votazione 110/110 e lode). Frequento il corso di Dottorato in Scienze Genetiche e Biomolecolari presso l’Università degli Studi di Pavia. Ottima conoscenza della lingua inglese (First Certificate conseguito nel 2002 con votazione A). Ho buona dimestichezza con le traduzioni di testi scientifici inglese-italiano e viceversa, svolte nel mio ambito lavorativo, soprattutto nel campo delle Scienze Biologiche (Genetica, Biologia molecolare e cellulare) e ho una buona conoscenza dell’inglese scientifico in generale
    (CV English Version).
  • Serena M. serena.maestroni@fastwebnet.it: Laurea in Lingue e Letterature straniere ad indirizzo filologico-letterario .Tesi di laurea “La leggendaria Semiramide nel teatro di Virués e Calderón” che ha ottenuto votazione 106/110.
  • Loredana A. loryartese@tiscali.it : Laureata in Lingue e Culture Straniere all’indirizzo: Teoria e Prassi della Traduzione; lingue studiate: francese e inglese con relativo conseguimento del livello C1 per la lingua francese e B2 per la lingua inglese. Votazione finale: 110 e lode. Offro servizi di traduzione dall’italiano al francese e viceversa. (CV English Version)
  • AnnaRosa G. anna.rosa.guarnerio@alice.it: Sono laureata in Lettere (v.o.) e in Mediazione Linguistica e Culturale (inglese e hindi).
  • Lucia G. info@lgtraduzioni.com: Traduttrice/interprete dal 1999. Bilingue italiano<>olandese, altre lingue di lavoro sono inglese, tedesco e francese. Specializzazioni: traduzione siti web, aviazione, turismo, legale, contratti, manuali, automotive, pompe idrauliche, infanzia e commerciale. (CV Dutch Version)
  • Giordana D. gdicastro@gmail.com: traduttrice e interprete per delegazioni ed enti in traduzioni consecutive in lingua ebraica ed italiana . Accompagnatrice in trattative affaristiche per consulenza linguistica e traduzione immediata di documenti . Promotrice di incontri d’affari tra Italia Ed Israele e gestione di corrispondenza mail tra le due parti sulla base giornaliera in entrambe le lingue . C.T.U c\o Tribunale di Roma : combinazioni linguistiche : ebraico- italiano , italiano – ebraico . Collaborazioni professionali : agenzie di traduzione e localizzazione sul territorio nazionale ed estero ; enti pubbliche italiane , israeliane . Congressi e saloni . 2010- traduttrice abilitata dall’ambasciata di Israele a Roma , per traduzioni giurate . Accompagnatrice linguistica di delegazioni ministeriali israeliane ed italiane in Italia ed in Israele . Iscritta all’albo fornitori ICE . Traduttrice giurata abilitata dal consolato di Israele a Roma Si traducono tutti i tipi di documenti nelle combinazioni linguistiche Ebraico \ Italiano \ ebraico | Inglese Ebraico \ Italiano | Italiano Inglese \ Ebraico Per attestati notarili A postille consolari rilasciati dall' ambasciata di Israele a Roma solo Ebraico\ Italiano \Ebraico.
  • Federica M. fedesq@libero.it: Conseguite laurea triennale e specialistica in Lingue e Letterature Straniere con inglese 1ª lingua, con relativo conseguimento del FCE. Diploma di “Tecnico della gestione aziendale” avendo frequentato un Istituto Prof.le per i Servizi Commerciali, quindi buona conoscenza anche dell'inglese commerciale. Svolte diverse esperienze di insegnamento della lingua inglese (scuola pubblica e privata).Grande passione per la didattica, ma anche per la traduzione: sono in grado di tradurre testi attinenti anche l'area turistica. Traduttrice freelance: offro servizi di traduzione EN>IT>EN. Garantisce professionalità,puntualità, competenza e riservatezza nel trattamento dei testi forniti.
  • Silke J. sjantra@libero.it: Sono traduttrice di testi medico-scientifici con un'esperienza pluriennale nella traduzione di testi universitari (per Zanichelli, CEA, Piccin); combinazioni linguistiche en > it, de > it. Sono madrelingua tedesca, residente in Italia dal 1985. Sono laureata in Biologia presso l'Università di Firenze e nel 2007 ho conseguito il titolo di PhD in Fisiologia, Farmacologia e Tossicologia molecolare e cellulare presso l'Università di Siena. (CV English Version)
  • Viviana Domenica L. viviana_lerario@hotmail.com: Laureata in Mediazione Linguistica presso La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo (inglese, tedesco) di Bari, con votazione 102/110 e specializzata in Traduzione presso la Libera Università San Pio V di Roma, con votazione 108/110. Garantisco professionalità, accuratezza, consegne in tempi rapidi, riservatezza. Lavoro nelle combinazioni linguistiche EN>IT e DE>IT. Utilizzo software di traduzione assistita Trados versione 9.
  • Alessia G. grecoalessia@libero.it: diploma linguistico e laurea in Lingue e Letterature Euroamericane presso l’Università del Salento, con votazione 110/110 con conferimento della lode. Ha frequentato un corso di Traduzione Letteraria a Chivasso (TO), collabora con varie agenzie di traduzione e traduce romanzi dal francese e dal tedesco per una casa editrice.
  • Silvia C. silvi.capperi@alice.it: Laureata in Lettere presso l’Università degli Studi di Firenze,con votazione 110/110 e lode. Guida Turistica di Firenze, con attestato di qualifica professionale rilasciato dalla Regione Toscana in data 2/12/2008 a abilitazione relativa alle lingue inglese efrancese. Accompagnatrice Turistica in Italia e all’estero. Traduttrice freelance, combinazioni linguistiche EN< >IT e FR< >IT. Settori di specializzazione: generico, turismo, arte e letteratura,teatro, cinema, medicina, nautica, economia e religione. Massima disponibilità e riservatezza nel trattamento dei testi forniti.
  • Beatrice S. bspallaccia@gmail.com : Lingua inglese: ottimo livello parlato e scritto, in particolar modo nei campi della traduzione e dell’interpretazione. Lingua spagnola: ottimo livello parlato e scritto, in particolar modo nei campi della traduzione e dell’interpretazione.
  • Valeria S. vale.strega@live.it: Freelance translator diplomata presso la SSIT Silvio Pellico di Milano, decennale esperienza come Insegnante di Lingue e Traduttrice nelle lingue inglese e tedesco; specializzata nella traduzione medico-scientifica, commerciale, letteraria.Passione per la letteratura e la scrittura creativa, attenzione e cura del dettaglio.
  • Michela M. michelamoriello@tiscali.it: Laureata in Lingue e Letterature straniere presso l’Università degli studi di Salerno con specialistica in Teoria e Prassi della Traduzione Tecnico-Scientifica presso l’Università degli Studi di Bari. Lingue studiate: francese e inglese. Offre traduzioni nei seguenti campi di specializzazione: MEDICINA, ECONOMIA, GIURIDICO, TURISMO, LINGUAGGI TECNICI E COMMERCIALI, FONTI RINNOVABILI, ENERGIE ALTERNATIVE e TESTI LETTERARI
  • Vera B. verabelli.traduzioni@alice.it: traduttrice perfettamente bilingue (italiano e tedesco). Settori di specializzazione: tecnico, saggistica, medico-scientifico. Laureata in Lingue Straniere Moderna a Milano e maturità presso la Scuola Tedesca di Milano. % anni di esperienza in un’agenzia di traduzioni e dell’insegnamento della lingua tedesca
  • Ilaria S. sparacilaria@alice.it: dottore di ricerca in “Teoria e Prassi della Traduzione” presso l’Università “Aldo Moro” (BA), traduttrice tecnica ed editoriale con una pubblicazione all’attivo, docente di inglese e francese nella Secondaria dal 2007. Combinazioni linguistiche: EN-IT; FR-IT.(CV English Version)
  • Anna_B. screen@fastwebnet.it: Laureata In Lingue, Pluriennale esperienza di traduzione in vari settori (medico, psicologico, narrativo). Esegue traduzioni da inglese, tedesco e spagnolo all’italiano ed anche da italiano a inglese. Ottima conoscenza della lingua italiana scritta. Si occupa anche di trascrizioni audio in Italiano di conferenze, meeting e lezioni universitarie e di revisione testi.
  • Francesca S. francesca.sorbilli@fastwebnet.it : Laureata in lingue e letterature Straniere (inglese Quadriennale Russo Biennale) ha conseguito un Master in traduzione tecnica (Medicina e Farmacologia) con la votazione finale di 95/100. Esperienza di oltre 10 anni nella traduzione medica e farmacologica, in particolare nella documentazione inerente a protocolli clinici sperimentali. Inoltre, ha una notevole esperienza anche nella traduzione di brevetti, di vari argomenti (medicina, chimica, genetica ecc). Garantisce professionalità, puntualità e competenza.
  • Marina T. marina.tumkina@gmail.com: traduttrice tecnica in campo scientifico-tecnico-medico-farmacologico di madrelingua russa, laureata in Farmacia con Master in USA e Germania. Le lingue lavorative sono: italiano, inglese, tedesco, russo.
  • Laura Sc. laura.scortechini@libero.it: Traduttrice free-lance per aziende, scuole di lingue e privati.
  • Ilaria M. makila@fastwebnet.it : traduttrice editoriale e letteraria freelance madrelingua italiana (EN,ES>IT), laureata in lingue con indirizzo interpretariato e in scienze della formazione primaria, madrelingua italiana, dal 2004 lavoro per case editrici per cui traduco testi e contenuti web, romanzi e opere teatrali, articoli per portali d’informazione e sottotitoli di corto e lungometraggi per il cinema indipendente. Sono, inoltre, docente di lingua straniera nelle scuole pubbliche e dal 2007 pubblicista freelance per testate online.
  • Valentina CA. valentinacaruso85@yahoo.it: Offro servizi di traduzione per le lingue spagnolo ed inglese. Mi sono laureata in Scienze della traduzione presso l’Università la Sapienza con votazione 110 e lode e ho conseguito il titolo di master en Estudios Americanos presso la Universidad de Sevilla. Attualmente vivo in Spagna per un dottorato di ricerca in Letteratura ispanoamericana. Ho una grande passione per la letteratura e la traduzione artistico letteraria. Realizzo e revisiono traduzioni anche nel settore tecnico scientifico, in particolare per quello medico-farmaceutico, legale e turistico. Garantisco prezzi concorrenziali, precisione e professionalità. Le mie combinazioni linguistiche sono ENG-ITA-ENG, ESP-ITA-ESP
  • Chiara B. chiarabrusegan@gmail.com: laureata in Biodiversità ed Evoluzione Biologica (110/110 e lode) e PhD in Biologia Cellulare e Molecolare, traduttrice e corretrice bozze in ambito medico-scientifico (ENG-ITA-ENG)
  • Regina K. kreatraduzioni@gmail.com: Traduttrice e interprete professionista di madrelingua ungherese, laureata in Matematica e Informatica. Master in Traduzione e Interpretazione presso il Politecnico di Budapest con la valutazione finale di eccellente.Campi specifici di competenza: informatica, localizzazione, scienze sociali e naturali, editoria, turismo, cultura.
  • Martina_B. martina.bodner@gmail.com: Laureata in Biotecnologie Industriali con votazione finale 110 e Lode presso l'Università di Padova. Offro traduzioni ing - ted > ita. Mi occupo per lavoro e per passione di traduzioni medico-scientifiche, informatiche, cinema e telefilm, nonchè editing e correzione bozze.