Traduzioni Settore IT

Il servizio traduzioni IT si rivolge a chi lavora con il web, a chi deve comunicare attraverso la rete ma anche a chi vorrebbe capirla meglio.
Capita spesso di cercare contenuti utili per la nostra vita professionale e privata sul Web, ma molto spesso non abbiamo gli strumenti linguistici per farne buon uso.
Ecco che nasce l'esigenza di una traduzione IT. Oppure può accadere che vogliate rendere il vostro sito internet più accessibile e, soprattutto, più comprensibile in questo caso la traduzione dei vostri contenuti IT vi renderà immediatamente raggiungibili da qualsiasi parte del mondo.
Il costo del servizio offerto dai nostri consulenti dipende dalla tipologia del lavoro e della sua struttura, per maggiori informazioni potete contattarci tramite il form.


DOCUMENTI CHE RIENTRANO IN QUESTA CATEGORIA:

  • web content
  • software
  • presentazioni in Power Point
  • siti internet statici e dinamici
  • manuali di istruzione/utilizzo dispositivi hardware
  • newsletter ed email


  • Visualizza il curriculum delle persone che offrono il servizio:
  • Camilla M. mantacamilla@gmail.com : Laureata presso la facoltà di Lingue e Letterature Straniere (Inglese e Francese) , con la votazione 110/110 con lode.
  • Salvatore aadsor@tin.it : Laureato in Lingue e Letterature Straniere presso l'Università degli Studi di Napoli "L'Orientale" con la votazione 97/110. Ottima conoscenza scritta e parlata delle lingue : spagnolo, inglese e portoghese. Conoscenza di base della lingua francese
  • Laura R. laura.ruggeri5@virgilio.it: Interprete e Traduttrice, laureata in Scienze della Mediazione Linguistica presso l'Istituto Linguistico Superiore Interpreti e Traduttori "G.B. Vico" di Varese. Offre servizi di traduzione nelle lingue ENG-ITA-ENG; ESP-ITA-ESP.
  • Rossella D. rosselladanza@hotmail.com : Laureata Lingue e Letterature Straniere, 110/110 con lode, presso Università degli Studi di Bari, Diploma SSIS – Lingua Inglese, Diploma SSIS - Sostegno.
  • Francesca P. francyperrone@yahoo.it : Traduttrice e Interprete freelance per le lingue Inglese e Francese. Laureata in Lingue e Letterature Straniere con 110/110 e lode, e specializzata con Master in Traduzione e Interpretariato presso la SSML-Gregorio VII di Roma. Garantisce professionalità, puntualità e competenza (CV English Version)
  • Francesca F. francesca@bazardelleidee.it : Laureata presso la facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli Studi di Lecce. Lingue studiate: Inglese e Tedesco. Votazione finale 104/110. Conseguimento del Certificate in Advanced English – level C1. (CV English Version)
  • Valentina D. pinsis@hotmail.com : Traduttrice freelance, combinazioni linguistiche EN<>IT>, DE<>IT, Settori: ingegneristico, petrolchimico, medicale, medico-scientifico, commerciale, delle telecomunicazioni (telefonia mobile), Laurata presso l'Università degli studi di Roma con votazione 110/110 e Lode. (CV English Version) (CV German Version)
  • Malgorzata D. demar2000@virgilio.it : Traduttrice madrelingua polacca residente in Italia dal 1983, lavora nelle combinazioni linguistiche italiano-polacco e polacco-italiano. Svolge traduzioni principalmente tecniche nei settori scientifico-tecnico-medico-farmacologico, secondo la propria formazione scientifica – è laureata in Farmacia. Ha l'esperienza nel campo d'informatica e di grafica web, conosce il linguaggio HTML lavorando anche come webdesiner. Conosce ed utilizza diversi software per le elaborazioni grafiche e la creazione delle pagine web. Per le traduzioni utilizza il programma di traduzione assistita WORDFAST
  • Sara C. sarachiechi@libero.it : Traduttrice freelance (francese) con pluriennale esperienza, iscritta al ruolo dei Periti ed Esperti in qualità di traduttrice-interprete, presso la Camera di Commercio di Bari. Iscritta all\’albo dei consulenti tecnici presso il Tribunale di Bari in qualità di traduttrice-interprete, lingua francese"
  • Massimo P. massimo-pesce@libero.it: Traduttore/Localizzatore – C.T.U. c/o Tribunale di Roma; Combinazioni linguistiche: Inglese < > Italiano; Francese > Italiano; Laurea Specialistica in “Traduzione tecnico-scientifica” presso l’Università degli Studi di Roma “La Sapienza” con votazione 110/110 con lode; Master Universitario in “Localizzazione software” presso la Libera Università degli Studi di Roma “S. Pio V”; Diploma Superiore di Interprete – Traduttore presso SSML Gregorio VII di Roma. Collaborazioni professionali: Agenzie di Traduzione e Localizzazione su territorio nazionale ed estero; Multinazionali; Istituzioni pubbliche italiane ed europee (CV English Version)
  • Consuelo L. consuelo_luci@hotmail.com : Laureata in Lingue e Culture del Mondo Moderno (Inglese, Spagnolo, Francese) , con la votazione 110/110 e lode. (CV English Version) (CV Spanish Version)
  • Simona C. simona_cremonini@tiscali.it : Copywriter ed editor, mi occupo di progettare, realizzare o revisionare testi per agenzie di comunicazione e di pubblicità, case editrici, web agencies, aziende. Inoltre curo uffici stampa in via continuativa o per singoli eventi.
  • Ana-Maria B. anna@icomprehend.it : Madrelingua romena, laureata in Economia e traduttrice giurata presso il Tribunale di Bucarest (Romania), eseguo traduzioni accurate e in tempi brevi dall'Italiano al Romeno e viceversa.
  • Adriana LM. info.adrianalamantia@gmail.com : Laureata all'Università di Buenos Aires (UBA) lavoro assieme ad un gruppo di Professionisti Laureati Bimadrelingua, serio, affidabile, preciso, puntuale nella consegna, che ama il proprio lavoro e lo fa a prezzi concorrenziali: www.traduzionitraducciones.blogspot.com Conto con una vasta esperienza tra collaborazioni nella traduzione tecnica ed editoriale e l'insegnamento dell'Italiano e dello Spagnolo, tanto in Argentina quanto in Italia.
  • Eupremio G. eupremioguada@inwind.it : Laureato in Lingue e Letterature Straniere, residente a Brindisi. Ho insegnato Lingua e Civiltà Inglese per 40 anni nella scuola media superiore, attualmente svolgo attività di traduttore freelance di Inglese e Polacco scientifico.Gli studi, i numerosissimi viaggi e soggiorni all’estero, l’esperienza e la passione mi hanno permesso e mi permettono ancora di lavorare con scrupoloso entusiasmo. Garantisco consegna in tempi rapidi e riservatezza nel trattamento dei testi forniti.
  • Chiara N. chiara.nigro@yahoo.it: INTERPRETE CONSECUTIVISTA/DI TRATTATIVA E TRADUTTRICE TECNICO - SCIENTIFICA LAUREATA PRESSO L'UNIVERSITA DEGLI STUDI DI LECCE CON 110/110 e lode. Combinazione linguistiche offerte: EN>IT>EN, RU>IT>RU, RU>EN>RU. Campi di specializzazione: MEDICINA, ECONOMIA, TURISMO, LINGUAGGI TECNICI E COMMERCIALE. (CV English Version)
  • Annalisa M. annalisa.margarino@gmail.com : responsabile di redazione presso una casa editrice romana, laureata in filosofia e teologia e ho conseguito il diploma ZMP al Goethe Institut di Genova. Collaboro con diverse riviste di filosofia e seguo un blog di teologi laici (www.sognandoemmmaus.ilcannocchiale.ti). Mi occupo di traduzione dal tedesco, redazione, correzione bozze e curatela testi, sopratutto in ambito umanistico.
  • Maria S. mariasenatore@libero.it : traduttrice madrelingua portoghese brasiliano, laureata in linguistica e lingua portoghese, professoressa di portoghese e italiano per stranieri. Dal 2002 mi occupo di traduzione di testi tecnici – dall'italiano al portoghese e dal portoghese all'italiano e dallo spagnolo portoghese , compresi siti internet, documentazione aziendale e giuridica, manuali di istruzione per macchinari industriali e libri d'arte..
  • Leonardo M. leonardo.musumeci@gmail.com : Madrelingua italiano, laureato in Lingue e Letterature straniere (votazione finale 100/110), Master in Informatica per la Pubblica Amministrazione e l'E-Government, esperienza come sviluppatore web, web designer e content manager. Traduttore/localizzatore informatico (hardware, software, reti, linguaggi di programmazione, Linux , open source software) localizzazione software/siti web e turismo, combinazioni linguistiche: inglese, tedesco > italiano (CV English Version)
  • Valeria O. valeria.outkina@virgilio.it : traduttrice e interprete freelance di madrelingua russa.
  • Luciana C. lucianastefania@libero.it : Traduttrice free-lance Francese livello madrelingua, Inglese e Tedesco ottimi. Svolgo traduzioni da Francese, Inglese, Tedesco a Italiano. Esperienza ventennale in svariati settori. Svolgo anche revisioni di testi, correzioni di bozze, trascrizioni, sbobinature.
  • Irene A. irene.acler@libero.it: Laureata in Scienze Linguistiche per le Imprese, la Comunicazione Internazionale e il Turismo presso l'Università di Trento con la votazione 110 e lode (inglese e spagnolo)
  • Stefano D. noxdel@hotmail.com: Laureato in Lingue e Letterature Straniere presso l’Università degli Studi di Torino (100/110). Titolo di Operatore della comunicazione visiva, traduttore freelance. Lingue di traduzione: SPAGNOLO E PORTOGHESE.
  • laura f. laura_franchini@hotmail.com : Traduttrice freelance dal 2001 con una grande passione per le lingue, la traduzione e i libri. Sono Laureata in Lingue e Letterature Straniere e ho conseguito un Master in Traduzione Letteraria. Le mie lingue di lavoro sono lo spagnolo e il francese. Mi occupo di traduzione Tecnica ed Editoriale. Garantisco traduzioni di buona qualità, flessibilità, precisione e accuratezza terminologica, puntualità e riservatezza.
  • Paolo DF. servizidigitali@gmail.com : Webmaster ,Grafico,Programmatore Web e Redattore Professionale e Tecnico,esperto nei settori Turismo,Storia,Geografia,Impresa,Informatica. Diploma Universitario di Web Design e Development - Esperienza Lavorativa Pluriennale con Forte Specializzazione Digitale Esperto di Scrittura tecnica e giornalistica - Esperto nelle Traduzioni inglese-taliano-inglese e tedesco-italiano-tedesco.
  • Angela T. angela.tiberti@tiscali.it: Laureata in Mediazione Linguistica e comunicazione interculturale presso l'Università degli studi dell'Aquila. Ottima conoscenza della lingua spagnola scritta e parlata. Buona conoscenza dell'inglese e del francese
  • Francesca D. fradiemoz@yahoo.fr: laureata in Culture Moderne Comparate con la votazione di 110 e lode/110 con dignità di stampa presso l’Università degli Studi di Torino. Ottima conoscenza della lingua francese e buona dello spagnolo; esperienza di traduzione letteraria e di insegnamento materie umanistiche.
  • Giulia T. giulia.troshina@gmail.com: Traduttrice laureata in Scienze Biomolecolare presso l’Università degli Studi di Torino con votazione 106/110, con esperienza di traduzione sintonizzata in Italia nel settore commerciale-industriale. Combinazioni linguistiche: russo-italiano ed italiano-russo, inglese-italiano, inglese-russo. Campi di specializzazione: Biologia, Medicina, Farmacologia, Technologia e certificazione dei prodotti per l’applicazione in chirurgia cardio-vascolare. Anche traduzione letteraria dei libri per adulti i bambini.
  • Laura C. lcapaccioli@libero.it : Laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne presso l'Università degli Studi di Perugia con votazione 106/110. Maturità scientifica. Traduttrice freelance Russo-Italiano, Inglese-Italiano e Francese-Italiano.
  • Francesco A. cianz1981@libero.it: copywriter, editor, correttore di bozze – traduttore: inglese>italiano, francese<>italiano, serbo>italiano, croato>italiano, bosniaco>italiano –-–- grafico 2D –-(esperienza in pubblicità, copertine di libri, pieghevoli) –- LOW COST, HIGH SPEED
  • Loredana A. loryartese@tiscali.it : Laureata in Lingue e Culture Straniere all’indirizzo: Teoria e Prassi della Traduzione; lingue studiate: francese e inglese con relativo conseguimento del livello C1 per la lingua francese e B2 per la lingua inglese. Votazione finale: 110 e lode. Offro servizi di traduzione dall’italiano al francese e viceversa. (CV English Version)
  • Barbara Maria S. barbara.saudino@tiscali.it : Responsabile Ufficio Marketing di azienda elettronica con esperienza in ambito editoriale, laurea in scienze politiche, corso di specializzazione post-laurea in editoria elettronica, offre servizi per l’editoria, cura dell’immagine aziendale e della comunicazione attraverso la realizzazione di strumenti quali: brochure, presentazioni power point, layout e impaginazione di qualunque testo, preparazione di articoli, comunicati stampa e press release, depliant di prodotto, listini prezzi, schede tecniche, presentazioni a tema, newsletter, pubblicità e loghi.
  • Giordana D. gdicastro@gmail.com: traduttrice e interprete per delegazioni ed enti in traduzioni consecutive in lingua ebraica ed italiana . Accompagnatrice in trattative affaristiche per consulenza linguistica e traduzione immediata di documenti . Promotrice di incontri d’affari tra Italia Ed Israele e gestione di corrispondenza mail tra le due parti sulla base giornaliera in entrambe le lingue . C.T.U c\o Tribunale di Roma : combinazioni linguistiche : ebraico- italiano , italiano – ebraico . Collaborazioni professionali : agenzie di traduzione e localizzazione sul territorio nazionale ed estero ; enti pubbliche italiane , israeliane . Congressi e saloni . 2010- traduttrice abilitata dall’ambasciata di Israele a Roma , per traduzioni giurate . Accompagnatrice linguistica di delegazioni ministeriali israeliane ed italiane in Italia ed in Israele . Iscritta all’albo fornitori ICE . Traduttrice giurata abilitata dal consolato di Israele a Roma Si traducono tutti i tipi di documenti nelle combinazioni linguistiche Ebraico \ Italiano \ ebraico | Inglese Ebraico \ Italiano | Italiano Inglese \ Ebraico Per attestati notarili A postille consolari rilasciati dall' ambasciata di Israele a Roma solo Ebraico\ Italiano \Ebraico.
  • Federica M. fedesq@libero.it: Conseguite laurea triennale e specialistica in Lingue e Letterature Straniere con inglese 1ª lingua, con relativo conseguimento del FCE. Diploma di “Tecnico della gestione aziendale” avendo frequentato un Istituto Prof.le per i Servizi Commerciali, quindi buona conoscenza anche dell'inglese commerciale. Svolte diverse esperienze di insegnamento della lingua inglese (scuola pubblica e privata).Grande passione per la didattica, ma anche per la traduzione: sono in grado di tradurre testi attinenti anche l'area turistica. Traduttrice freelance: offro servizi di traduzione EN>IT>EN. Garantisce professionalità,puntualità, competenza e riservatezza nel trattamento dei testi forniti.
  • Benedetta C. benedetta.carnali@yahoo.it: Dottoranda in francesistica presso l’Università Sapienza di Roma, con progetto di letteratura francese sull’opera di Michel Tournier. Laureata in Studi letterari e linguistici (laurea specialistica) presso l’Università Sapienza di Roma con votazione di 110 e lode/110. Esperienza in traduzioni italiano-inglese di contratti lavorativi, insegnante di inglese e francese per corsi di recupero, esperienza nella correzione di bozze in italiano, inglese, francese e tedesco. Garantisce professionalità, competenza, puntualità.
  • Viviana Domenica L. viviana_lerario@hotmail.com: Laureata in Mediazione Linguistica presso La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo (inglese, tedesco) di Bari, con votazione 102/110 e specializzata in Traduzione presso la Libera Università San Pio V di Roma, con votazione 108/110. Garantisco professionalità, accuratezza, consegne in tempi rapidi, riservatezza. Lavoro nelle combinazioni linguistiche EN>IT e DE>IT. Utilizzo software di traduzione assistita Trados versione 9.
  • Alessia G. grecoalessia@libero.it: diploma linguistico e laurea in Lingue e Letterature Euroamericane presso l’Università del Salento, con votazione 110/110 con conferimento della lode. Ha frequentato un corso di Traduzione Letteraria a Chivasso (TO), collabora con varie agenzie di traduzione e traduce romanzi dal francese e dal tedesco per una casa editrice.
  • Enrico Z. enricozerilli@hotmail.com: Master in IT, Laurea in Ingegneria Elettronica. Conseguito Certificato a Cambridge nel 2005 e Oxford nel 2003. Esperto di EAI, ESB e in letteratura tecnico informatica.
  • Valeria S. vale.strega@live.it: Freelance translator diplomata presso la SSIT Silvio Pellico di Milano, decennale esperienza come Insegnante di Lingue e Traduttrice nelle lingue inglese e tedesco; specializzata nella traduzione medico-scientifica, commerciale, letteraria.Passione per la letteratura e la scrittura creativa, attenzione e cura del dettaglio.
  • Michela M. michelamoriello@tiscali.it: Laureata in Lingue e Letterature straniere presso l’Università degli studi di Salerno con specialistica in Teoria e Prassi della Traduzione Tecnico-Scientifica presso l’Università degli Studi di Bari. Lingue studiate: francese e inglese. Offre traduzioni nei seguenti campi di specializzazione: MEDICINA, ECONOMIA, GIURIDICO, TURISMO, LINGUAGGI TECNICI E COMMERCIALI, FONTI RINNOVABILI, ENERGIE ALTERNATIVE e TESTI LETTERARI
  • Ilaria S. sparacilaria@alice.it: dottore di ricerca in “Teoria e Prassi della Traduzione” presso l’Università “Aldo Moro” (BA), traduttrice tecnica ed editoriale con una pubblicazione all’attivo, docente di inglese e francese nella Secondaria dal 2007. Combinazioni linguistiche: EN-IT; FR-IT.(CV English Version)
  • Laura Sc. laura.scortechini@libero.it: Traduttrice free-lance per aziende, scuole di lingue e privati.
  • Helene D. helenedean@libero.it: interprete e traduttrice. Madrelingua francese. Laureata in Lingue, Letteratura e Civiltà Italiana con opzione FLE (insegnamento del francese ai stranieri) e specializzata in Letteratura Francese e Lingua Italiana presso l'Università di Rennes 2 (Francia). Conoscenza buona dell'inglese e dello spagnolo. Propone traduzioni varie, rilettura, correzioni e riformualzioni se necessario di ogni tipo di testo. Uso di Word e OpenOffice.
  • Federica Z. federica.zamparini@gmail.com: Traduttrice freelance laureata in traduzione e interpretariato.Traduzioni editoriali, IT, contenuti web, testi e documenti generici. Utilizzo CAT e strumenti web. Lingue di specializzazione: inglese e francese. Disponibilità verso Italia e estero.
  • Lorena M. lorena7martin@gmail.com: Madrelingua spagnola laureata in giornalismo e traduttrice free lance con esperienza nella traduzione di testi di diverso genere. Traduzioni dall’italiano allo spagnolo e viceversa.
  • Marzia C. marziacas@yahoo.it : Traduttrice, interprete e consulente freelance. Laureata in Lingue e Letterature Straniere (Università di Siena, votazione: 110/110 con lode). Lingue di lavoro; inglese, francese, tedesco e spagnolo (ottima conoscenza parlata e scritta di tutte e quattro). Esperienza pluriennale, massima professionalità. Settori: turistico, commerciale, editoriale, tecnico, siti web, contratti. Ofro inoltre servizi di interpretazione consecutiva e di cerimonia (matrimoni di stranieri a Siena e in Toscana).
  • Regina K. kreatraduzioni@gmail.com: Traduttrice e interprete professionista di madrelingua ungherese, laureata in Matematica e Informatica. Master in Traduzione e Interpretazione presso il Politecnico di Budapest con la valutazione finale di eccellente.Campi specifici di competenza: informatica, localizzazione, scienze sociali e naturali, editoria, turismo, cultura.